• Bernhard C. Bärtschi

    actif (possède des mandats actuels)
    Vérifier la solvabilité
    Solvabilité
    domicilié à Weinfelden
    de Hasle bei Burgdorf

    Renseignements sur Bernhard C. Bärtschi

    *les renseignements affichés sont des exemples
    preview

    Contrôle de solvabilité

    Évaluation de la solvabilité à l'aide d'un feu tricolore comme indicateur de risque.
    En savoir plus
    preview

    Dossier de personne

    Toutes les informations sur la personne sous forme compacte dans un seul document.
    En savoir plus

    Réseau

    Participations

    Nous n’avons connaissance d’aucune participation.

    Dernières notifications FOSC pour Bernhard C. Bärtschi

    Les notifications les plus récentes de la feuille officielle suisse du commerce (FOSC) ne sont disponibles que dans la langue d’origine de l’office du registre du commerce respectif. Visualiser toutes publications

    FOSC 240709/2024 - 09.07.2024
    Catégories: Changement du nom d'entreprise, Changement du but d'entreprise, Changement d'adresse, Changement dans la direction, Changement de l'organe de révision

    Numéro de publication: HR02-1006079654, Registre du commerce Bâle-Campagne, (280)

    Swiss Shippers' Council Association suisse des usagers des transports de marchandises, bisher in Lausanne, CHE-108.221.195, Verein (SHAB Nr. 225 vom 20.11.2023, Publ. 1005889136).

    Statutenänderung:
    18.04.2024.

    Name neu:
    Swiss Shippers' Council Schweizerische Vereinigung der Transportbenützer aus Industrie und Handel.

    Sitz neu:
    Itingen.

    Domizil neu:
    Zelgliweg 3, 4452 Itingen.

    Zweck neu:
    Der SSC ist als branchenübergreifende schweizerische Wirtschaftsvereinigung die Stimme der schweizerischen Verladerschaft. Er will durch Anbieten von Dienstleistungen die Verlader in qualitativer und strategischer Hinsicht unterstützen und sich gleichzeitig eine finanzielle Unabhängigkeit sichern, und nimmt die Interessen der privaten Gütertransportbenützer gegenüber den staatlichen und privaten Transportunternehmen und Frachtführern in der Schweiz und im Ausland wahr. Der SSC setzt sich im Interesse der schweizerischen Wirtschaft für die Aufrechterhaltung und Verbesserung der Gütertransportverbindungen und -systeme ein und befasst sich mit einschlägigen Rechts-, Versicherungs-, Zoll- und Akkreditivfragen. Der SSC kann Tagungen und Seminare zur beruflichen Aus- und Weiterbildung der Transportsachverständigen seiner Mitgliedfirmen veranstalten;
    sie können auch anderen interessierten Kreisen offenstehen. Der SSC kann sich zwecks Erweiterung seiner Dienstleistungen mit Organisationen, die gleiche Ziele verfolgen assoziieren. Der SSC übt seine Tätigkeit unter anderem aus a) durch Zusammenarbeit mit Industrie, Handel, Fachverbänden, einschlägigen Organisationen und Behörden;
    b) durch Zusammenarbeit auf internationaler Ebene mit anderen nationalen Verladerräten (Shippers' Councils) und Organisationen in Fragen, die schweizerische und eine Mehrzahl von ausländischen Verladern gleicherweise betreffen, wobei jedoch in schweizerischen Angelegenheiten volle Unabhängigkeit beibehalten wird;
    c) durch Förderung und Moderation zur Lösung von Transportfragen, bei denen er als schweizerischer Verhandlungspartner gegenüber Verkehrsunternehmen und Organisationen auftritt;
    d) durch Bearbeiten von Rechts-, Versicherungs- und Akkreditivfällen im Zusammenhang mit Warentransporten sowie mit nationalen und internationalen Konventionen. Der SSC sieht davon ab, sich in die Beziehungen seiner Mitglieder mit Transportunternehmen und Behörden einzuschalten. Der SSC kann jedoch auf Wunsch eines oder mehrerer Mitglieder Verhandlungen mit Transportunternehmen und Frachtführern oder deren Fachorganisationen führen, sofern die zu behandelnden Angelegenheiten gemeinsame Interessen der Verladerschaft berühren.

    Mittel neu:
    [gestrichen: contributions ordinaires et extraordinaires;
    frais de participation aux séminaires et manifestations;
    contributions bénévoles et donations;
    recettes pour prestations de service;
    les produits financiers
    ].

    Mittel:
    Ordentliche und ausserordentliche Beiträge, Teilnahmegebühren der Mitglieder an Veranstaltungen und Seminaren, Freiwillige Beiträge und Zuwendungen, Erlöse aus Dienstleistungen und Finanzerträge.

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Regazzi, Fabio, von Locarno, in Gordola, Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Baumann, Stefan, von Oberkirch, in Wädenswil, Mitglied des Vorstandes;
    Fiduciaire Favre Révision SA (CHE-114.002.069), in Lausanne, Revisionsstelle.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Schneeberger, Daniela, von Thürnen, in Thürnen, Präsidentin des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Keller, Patrick, von Wettingen, in Nunningen, Vizepräsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Keller-Zünd, Nussera Gabriele, von Balgach, in Bütschwil-Ganterschwil, Mitglied des Vorstandes, Kassierin, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Bärtschi, Bernhard, von Hasle bei Burgdorf, in Weinfelden, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Doepgen, Christian, von Oberwil (BL), in Oberwil (BL), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Glienke, Frank, von Münchwilen (AG), in Münchwilen (AG), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Keita, Fatoumata, von Basel, in Oberwil (BL), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Matis, Michele, von Amriswil, in Lugano, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung [bisher: Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Traisnel, Benoît, von Vulliens, in Fiez, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Muster, Philipp, von Aesch (BL), in Nunningen, Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Muster-Schmid, Philipp, in Aesch (BL)].

    FOSC 200904/2020 - 04.09.2020
    Catégories: Changement dans la direction

    Numéro de publication: HR02-1004972195, Registre du commerce Thurgovie, (440)

    A.Vogel AG, in Roggwil (TG), CHE-101.463.780, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 90 vom 11.05.2020, Publ. 1004886804).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Wörnhard, Max, von Untereggen, in Muri bei Bern, Mitglied, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Gmünder, Peter, von Appenzell, in Jona (Rapperswil-Jona), mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Kaiser, Martin, von Schlossrued, in Aarau, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Bärtschi, Bernhard C., von Hasle bei Burgdorf, in Weinfelden, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FOSC 236/2016 - 05.12.2016
    Catégories: Changement dans la direction, Changement de l'organe de révision

    Numéro de publication: 3200773, Registre du commerce Zoug, (170)

    SkyCell AG, in Zug, CHE-137.419.799, Aktiengesellschaft (SHAB Nr. 211 vom 31.10.2016, Publ. 3135245). [gestrichen: Mit Erklärung vom 26.10.2012 wurde auf die eingeschränkte Revision verzichtet.].

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Bärtschi, Bernhard, von Hasle bei Burgdorf, in Weinfelden, Prokurist, mit Kollektivprokura zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Meyer, Uys, südafrikanischer Staatsangehöriger, in Neuchâtel, Mitglied des Verwaltungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    PricewaterhouseCoopers AG (CHE-106.839.438), in Zürich, Revisionsstelle.

    Title
    Confirmer