Informazioni su Steve Clerc
Dati di solvibilità
Valutazione della solvibilità con semaforo come indicatore del rischio.Per saperne di più
Partecipazioni
Ultimi comunicati FUSC: Steve Clerc
Le comunicazioni aggiornate del foglio ufficiale svizzero di commercio (FUSC) sono disponibili solo nella lingua originale dell’Ufficio del Registro di commercio. Visualizza tutti comunicati
Numero di pubblicazione: HR02-1005345936, Ufficio del registro di commercio Vallese, (600)
Berichtigung des im SHAB Nr. 227 vom 22.11.2021, S. 0, publizierten TR-Eintrages Nr. 2039 vom 17.11.2021 Zermatt real estate Sàrl, in Zermatt, CHE-110.631.591, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 227 vom 22.11.2021, Publ. 1005339543).
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Clerc, Steve, von Pully, in Pully, Geschäftsführer, mit Einzelunterschrift [nicht: Clerc, Steve Philippe Aldo].
Numero di pubblicazione: HR02-1005339543, Ufficio del registro di commercio Vallese, (600)
St-Clerc promotions Sàrl, bisher in Pully, CHE-110.631.591, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 149 vom 05.08.2015, Publ. 2307075).
Statutenänderung:
03.11.2021.
Firma neu:
Zermatt real estate Sàrl.
Sitz neu:
Zermatt.
Domizil neu:
Bachstrasse 100, 3920 Zermatt.
Zweck neu:
Die Gesellschaft bezweckt die Durchführung sämtlicher Bau-, Umbau- und Renovationsarbeiten an Gebäuden, insbesondere als Generalunternehmerin, den Kauf, Verkauf, die Förderung und Entwicklung von Gebäuden und sämtlichen Immobilienrechten, die Ausführung sämtlicher Verwaltungs-, Schätzungs- und Bewertungsmandate für Gebäude, die Verwaltung von Stockwerkeigentum sowie sämtliche Immobilienvermittlungsgeschäfte. Das Unternehmen kann jede finanzielle, kommerzielle oder industrielle Tätigkeit auf dem Gebiet des beweglichen oder unbeweglichen Vermögens ausüben (mit Ausnahme aller durch das BewG verbotenen Operationen), die direkt oder indirekt mit seinem Zweck zusammenhängt;
Zweigniederlassungen oder Tochtergesellschaften in der Schweiz und im Ausland gründen;
sich an allen Unternehmungen beteiligen, die direkt oder indirekt mit seinem Zweck zusammenhängen;
Darlehen oder Bürgschaften an Partner, Tochtergesellschaften, Muttergesellschaften, Schwestergesellschaften oder Dritte gewähren, wenn dies ihren Interessen oder denen der Unternehmensgruppe, der sie angehört, förderlich ist;
Cash-Pooling-Aktivitäten im Namen der Gruppe, zu der sie gehört, durchführen. Nebenleistungspflichten, Vorhand-, Vorkaufs- oder Kaufsrechte gemäss näherer Umschreibung in den Statuten. [bisher: Obligation de fournir des prestations accessoires, droits de préférence.
de préemption ou d'emption:
pour les détails, voir les statuts.].
Publikationsorgan neu:
SHAB.
Mitteilungen neu:
Mitteilungen der Gesellschaft an die Gesellschafter erfolgen schriftlich (per Einschreiben oder einfachem Brief) an jeden Gesellschafter oder per E-Mail an jeden Gesellschafter. Gemäss Erklärung vom 28.10.2010 untersteht die Gesellschaft keiner ordentlichen Revision und verzichtet auf eine eingeschränkte Revision. [bisher: Selon déclaration du 28 octobre 2010, la société n'est pas soumise à une révision ordinaire et renonce à une révision restreinte.]. Die Identifikationsnummer CH-550-1039264-6 wird durch die Unternehmensidentifikationsnummer (IDE/UID) CHE-110.631.591 ersetzt. [bisher: L'identification sous le numéro CH-550-1039264-6 est remplacée par le numéro d'indification des entreprises (IDE/UID) CHE-110.631.591.].
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Clerc, Steve Philippe Aldo, von Pully, in Pully, Geschäftsführer, mit Einzelunterschrift [bisher: Clerc, Steve, von Villars-sur-Glâne].