Renseignements sur Martin Cantieni
Contrôle de solvabilité
Évaluation de la solvabilité à l'aide d'un feu tricolore comme indicateur de risque. En savoir plusDossier de personne
Toutes les informations sur la personne sous forme compacte dans un seul document. En savoir plusRésultats pour le nom Martin Cantieni
Dernières notifications FOSC pour Martin Cantieni
Les notifications les plus récentes de la feuille officielle suisse du commerce (FOSC) ne sont disponibles que dans la langue d’origine de l’office du registre du commerce respectif. Visualiser toutes publications
Numéro de publication: HR02-1005780520, Registre du commerce Grisons
far ScRL, in Chur, CHE-278.580.731, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 224 vom 17.11.2021, Publ. 1005336044).
Statutenänderung:
21.06.2023.
Sitz neu:
Scuol.
Domizil neu:
Plaz 55, 7551 Ftan.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Cantieni, Martin, von Muntogna da Schons, in Zürich, Gesellschafter und Geschäftsführer / associad e gestiunari, mit Einzelunterschrift / suttascripziun singula, mit 100 Stammanteilen zu je CHF 100.00 [bisher: in Sagogn].
Numéro de publication: HR01-1005336044, Registre du commerce Grisons
far ScRL (far GmbH), in Chur, CHE-278.580.731, c/o Susanna Schüeli, Loëstrasse 79, 7000 Chur, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (Neueintragung).
Statutendatum:
11.11.2021.
Zweck:
Die Gesellschaft bezweckt Software zu planen und zu entwickeln und in Fragen der Informatik zu beraten, sowie Texte und audiovisuelle Werke zu produzieren. Die Gesellschaft kann alle Geschäfte eingehen, die in direktem oder indirektem Zusammenhang mit diesem Zweck oder der Investition ihrer Mittel stehen. Sie kann sich an anderen Unternehmen derselben Branche oder einer verwandten Branche beteiligen. Die Gesellschaft kann im In- und Ausland Zweigniederlassungen und Tochtergesellschaften errichten. / La societad ha l'intent da concepir e realisar software, cussegliar en dumondas d'informatica e realisar texts ed ovras audiovisualas. La societad po exequir tut las fatschentas che stattan en in connex direct u indirect cun quest intent u cun I'investiziun da ses meds. Ella po sa participar ad autras interpresas da la medema branscha u d'ina branscha sumeglianta. La societad po fundar filialas a I'intern dal pajais ed a l'ester.
Stammkapital:
CHF 20'000.00.
Publikationsorgan:
SHAB / FUSC. Die Mitteilungen an die Gesellschafter erfolgen schriftlich, per Brief oder e-mail (elektronische Post). / Las communicaziuns als associads succedan en scrit en furma da brev u per e-mail (posta electronica). Gemäss Erklärung vom 11.11.2021 untersteht die Gesellschaft keiner ordentlichen Revision und verzichtet auf eine eingeschränkte Revision. / Tenor decleraziun dals 11.11.2021 n'è la societad betg suttamessa a la revisiun ordinaria e renunzia ad ina revisiun limitada.
Eingetragene Personen:
Cantieni, Gion Andri, von Muntogna da Schons, in Zürich, Gesellschafter und Vorsitzender der Geschäftsführung / associad e president da la gestiun, mit Einzelunterschrift / suttascripziun singula, mit 100 Stammanteilen zu je CHF 100.00;
Cantieni, Martin, von Muntogna da Schons, in Sagogn, Gesellschafter und Geschäftsführer / associad e gestiunari, mit Einzelunterschrift / suttascripziun singula, mit 100 Stammanteilen zu je CHF 100.00.
Numéro de publication: 910073, Registre du commerce Grisons, (350)
Lia Rumantscha, in Chur, CH-350.6.000.268-2, Verein (SHAB Nr. 195 vom 08.10.2009, S. 10, Publ. 5284166).
Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
Augustin, Vincent, von/da Alvaschein, in/a Chur/Cuira, Präsident/president, mit Kollektivunterschrift zu zweien/ cun suttascripziun collectiva en dus;
Cantieni, Martin, von/da Donat, in/a Sagogn, Mitglied/commember, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president;
Janett, Men, von/da Tschlin, in/a Ardez, Mitglied/commember, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president;
Plaz-Sonder, Luzia, von/da Sagogn, in/a Salouf, Mitglied/commembra, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president;
Vincenz, Erwin, von/da Andiast, in/a Vella, Mitglied/commember, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president.
Eingetragene Personen neu oder mutierend:
Bezzola, Duri, von /da Zernez, in /a Samedan, Präsident/president , mit Kollektivunterschrift zu zweien/ cun suttascripziun collectiva en dus;
Darms, Rino, von /da Ruschein, in /a Chur/Cuira, Vizepräsident/vicepresident, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president;
Capeder, Gion, von /da Casti, in /a Casti, Mitglied/commember , mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president;
Sedlacek, Maria, von /da Sent, in /a Sent, Mitglied/commembra, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president;
Tall, Jon Carl, von /da Scuol, in /a Zug, Mitglied/commember, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president;
Cadruvi, Urs, von /da Ruschein, in /a Trin, Generalsekretär/secretari general, mit Kollektivunterschrift zu zweien mit dem Präsidenten/ cun suttascripziun collectiva en dus cun il president [bisher: in /a Chur/Cuira].