• 6 résultats pour "Daniel Schneeberger" au registre du commerce

    Pour le nom Daniel Schneeberger il y a 6 personnes dans le registre du commerce. Le 01.11.2024 un changement d'entrée pour Daniel Schneeberger a été publié.

    Source: FOSC

    Daniel Schneeberger

    domicilié à Bleienbach, de Langenthal

    Mandats actifs: Von Arx Engineering & Co AG

    Connecté à: Petra Von ArxRené von Arx

    Solvabilité

    Solvabilité
    Daniel Schneeberger

    domicilié à Rüttenen, de Ochlenberg

    Connecté à: Nicole Schneeberger

    Solvabilité

    Solvabilité
    Daniel Schneeberger

    domicilié à Rothrist, de Rütschelen

    Mandats actifs: Learco AG

    Solvabilité

    Solvabilité
    Daniel Schneeberger

    domicilié à Bern, de Ochlenberg

    Mandats actifs: p.k productions gmbh

    Solvabilité

    Solvabilité
    Daniel Schneeberger

    domicilié à Malans, de Chur

    Mandats actifs: DAS BERATUNG GmbH

    Connecté à: Aucune connexion

    Solvabilité

    Solvabilité
    Daniel Schneeberger

    domicilié à Welschenrohr, de Orpund

    Mandats actifs: Daniel's Werkstatt GmbH

    Connecté à: Jolanda Schneeberger

    Solvabilité

    Solvabilité

    Endroits où vivent des personnes du nom de Daniel Schneeberger

    Dans ces secteurs travaillent des personnes avec le nom de Daniel Schneeberger

    Serrurerie, forge et atelier

    Autres travaux de construction

    Services de secrétariat et rédactionnels

    Autres activités sociales

    Production, location et distribution de films et de programmes TV

    Bureaux d'architecture et d'ingénierie

    Personnes privées avec le nom Daniel Schneeberger

    Moneyhouse vous offre des informations sur plus de 4 millions de personnes privées. Informations sur personnes privées ne sont disponibles que pour membres Premium.

    Dernières notifications FOSC: Daniel Schneeberger

    FOSC 241101/2024 - 01.11.2024
    Catégories: Changement dans la direction

    Numéro de publication: HR02-1006168826, Registre du commerce Argovie, (400)

    Stiftung Orte zum Leben, in Lenzburg, CHE-106.021.691, Stiftung (SHAB Nr. 108 vom 07.06.2022, Publ. 1005489406).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Schneeberger, Daniel, von Rütschelen, in Rothrist, mit Kollektivprokura zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Flückiger, Samuel, von Auswil, in Hitzkirch, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    FOSC 241025/2024 - 25.10.2024
    Catégories: Changement dans la direction

    Numéro de publication: HR02-1006163037, Registre du commerce Soleure, (241)

    Profisolar GmbH, in Gerlafingen, CHE-338.979.984, Gesellschaft mit beschränkter Haftung (SHAB Nr. 249 vom 22.12.2022, Publ. 1005635920).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Schneeberger, Daniel, von Ochlenberg, in Rüttenen, Gesellschafter und Vorsitzender der Geschäftsführung, mit Einzelunterschrift, mit 100 Stammanteilen zu je CHF 100.00.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Andjelic, Branimir, von Solothurn, in Zuchwil, Gesellschafter und Geschäftsführer, mit Einzelunterschrift, mit 200 Stammanteilen zu je CHF 100.00 [bisher: mit 100 Stammanteilen zu je CHF 100.00].

    FOSC 240709/2024 - 09.07.2024
    Catégories: Changement du nom d'entreprise, Changement du but d'entreprise, Changement d'adresse, Changement dans la direction, Changement de l'organe de révision

    Numéro de publication: HR02-1006079654, Registre du commerce Bâle-Campagne, (280)

    Swiss Shippers' Council Association suisse des usagers des transports de marchandises, bisher in Lausanne, CHE-108.221.195, Verein (SHAB Nr. 225 vom 20.11.2023, Publ. 1005889136).

    Statutenänderung:
    18.04.2024.

    Name neu:
    Swiss Shippers' Council Schweizerische Vereinigung der Transportbenützer aus Industrie und Handel.

    Sitz neu:
    Itingen.

    Domizil neu:
    Zelgliweg 3, 4452 Itingen.

    Zweck neu:
    Der SSC ist als branchenübergreifende schweizerische Wirtschaftsvereinigung die Stimme der schweizerischen Verladerschaft. Er will durch Anbieten von Dienstleistungen die Verlader in qualitativer und strategischer Hinsicht unterstützen und sich gleichzeitig eine finanzielle Unabhängigkeit sichern, und nimmt die Interessen der privaten Gütertransportbenützer gegenüber den staatlichen und privaten Transportunternehmen und Frachtführern in der Schweiz und im Ausland wahr. Der SSC setzt sich im Interesse der schweizerischen Wirtschaft für die Aufrechterhaltung und Verbesserung der Gütertransportverbindungen und -systeme ein und befasst sich mit einschlägigen Rechts-, Versicherungs-, Zoll- und Akkreditivfragen. Der SSC kann Tagungen und Seminare zur beruflichen Aus- und Weiterbildung der Transportsachverständigen seiner Mitgliedfirmen veranstalten;
    sie können auch anderen interessierten Kreisen offenstehen. Der SSC kann sich zwecks Erweiterung seiner Dienstleistungen mit Organisationen, die gleiche Ziele verfolgen assoziieren. Der SSC übt seine Tätigkeit unter anderem aus a) durch Zusammenarbeit mit Industrie, Handel, Fachverbänden, einschlägigen Organisationen und Behörden;
    b) durch Zusammenarbeit auf internationaler Ebene mit anderen nationalen Verladerräten (Shippers' Councils) und Organisationen in Fragen, die schweizerische und eine Mehrzahl von ausländischen Verladern gleicherweise betreffen, wobei jedoch in schweizerischen Angelegenheiten volle Unabhängigkeit beibehalten wird;
    c) durch Förderung und Moderation zur Lösung von Transportfragen, bei denen er als schweizerischer Verhandlungspartner gegenüber Verkehrsunternehmen und Organisationen auftritt;
    d) durch Bearbeiten von Rechts-, Versicherungs- und Akkreditivfällen im Zusammenhang mit Warentransporten sowie mit nationalen und internationalen Konventionen. Der SSC sieht davon ab, sich in die Beziehungen seiner Mitglieder mit Transportunternehmen und Behörden einzuschalten. Der SSC kann jedoch auf Wunsch eines oder mehrerer Mitglieder Verhandlungen mit Transportunternehmen und Frachtführern oder deren Fachorganisationen führen, sofern die zu behandelnden Angelegenheiten gemeinsame Interessen der Verladerschaft berühren.

    Mittel neu:
    [gestrichen: contributions ordinaires et extraordinaires;
    frais de participation aux séminaires et manifestations;
    contributions bénévoles et donations;
    recettes pour prestations de service;
    les produits financiers
    ].

    Mittel:
    Ordentliche und ausserordentliche Beiträge, Teilnahmegebühren der Mitglieder an Veranstaltungen und Seminaren, Freiwillige Beiträge und Zuwendungen, Erlöse aus Dienstleistungen und Finanzerträge.

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Regazzi, Fabio, von Locarno, in Gordola, Präsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Baumann, Stefan, von Oberkirch, in Wädenswil, Mitglied des Vorstandes;
    Fiduciaire Favre Révision SA (CHE-114.002.069), in Lausanne, Revisionsstelle.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Schneeberger, Daniela, von Thürnen, in Thürnen, Präsidentin des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Keller, Patrick, von Wettingen, in Nunningen, Vizepräsident des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Keller-Zünd, Nussera Gabriele, von Balgach, in Bütschwil-Ganterschwil, Mitglied des Vorstandes, Kassierin, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Bärtschi, Bernhard, von Hasle bei Burgdorf, in Weinfelden, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Doepgen, Christian, von Oberwil (BL), in Oberwil (BL), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Glienke, Frank, von Münchwilen (AG), in Münchwilen (AG), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Keita, Fatoumata, von Basel, in Oberwil (BL), Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Matis, Michele, von Amriswil, in Lugano, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung [bisher: Mitglied des Vorstandes, mit Kollektivunterschrift zu zweien];
    Traisnel, Benoît, von Vulliens, in Fiez, Mitglied des Vorstandes, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Muster, Philipp, von Aesch (BL), in Nunningen, Geschäftsführer, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Muster-Schmid, Philipp, in Aesch (BL)].

    Title
    Confirmer