• Interpreten-Hilfsfonds des Schweizerischen Verbandes des Personals öffentlicher Dienste (VPOD)

    ZH
    actif
    Vérifier la solvabilité Timeline
    Vérifier la solvabilitéSolvabilité
    N° registre commerce: CH-020.7.902.072-5
    Secteur: Associations religieuses, politiques ou laïques

    Âge de l'entreprise

    67 ans

    Chiffre d'affaires en CHF

    PremiumPremium

    Capital en CHF

    Capital pas connu

    Employés

    PremiumPremium

    Marques actives

    0

    Renseignements sur Interpreten-Hilfsfonds des Schweizerischen Verbandes des Personals öffentlicher Dienste (VPOD)

    *les renseignements affichés sont des exemples
    preview

    Contrôle de solvabilité

    Évaluation de la solvabilité à l'aide d'un feu tricolore comme indicateur de risque et de plus amples informations sur l'entreprise.
    En savoir plus
    preview

    Renseignement économique

    Renseignement complète sur la situation économique d'une entreprise.
    En savoir plus
    preview

    Pratiques de paiement

    Évaluation des pratiques de paiement sur la base des factures passées.
    En savoir plus
    preview

    Extrait du registre des poursuites

    Aperçu des procédures de recouvrement actuelles et passées.
    En savoir plus
    preview

    Dossier d'entreprise en PDF

    Coordonnées, changements dans l'entreprise, chiffre d'affaires et nombre d'employés, gestion, propriétaires, structure de l'actionnariat et autres données de l'entreprise.
    Consulter le dossier d'entreprise

    À propos de Interpreten-Hilfsfonds des Schweizerischen Verbandes des Personals öffentlicher Dienste (VPOD)

    • Interpreten-Hilfsfonds des Schweizerischen Verbandes des Personals öffentlicher Dienste (VPOD) à Zürich est une Fondation du domaine «Associations religieuses, politiques ou laïques». Interpreten-Hilfsfonds des Schweizerischen Verbandes des Personals öffentlicher Dienste (VPOD) est actif.
    • La direction se compose de 11 personnes. L'organisation a été fondée le 12.10.1957.
    • Tous les changements passés peuvent être affichés sous la rubrique «Notifications» et sauvegardés en format PDF. Le dernier changement dans le registre du commerce a eu lieu le 11.09.2024.
    • L’organisation est inscrite dans le registre du commerce ZH avec l’IDI CHE-100.660.527.
    • Entreprises avec la même adresse comme Interpreten-Hilfsfonds des Schweizerischen Verbandes des Personals öffentlicher Dienste (VPOD): Café Arcade Zürich GmbH, Ferienwerk des VPOD, Genossenschaft zum Korn.

    Informations du registre du commerce

    Source: FOSC

    Secteur

    Associations religieuses, politiques ou laïques

    But (Langue d'origine)

    Finanzierung von Aktionen und Massnahmen zur Verhütung technologisch bedingter Arbeitslosigkeit bei den dem VPOD angeschlossenen ausübenden Künstlergruppen; usw.

    Personnalisez le but social en quelques clics.

    Organe de révision

    Source: FOSC

    Organe de révision actuel (1)
    Nom Lieu Depuis Jusqu'à
    ANCORA Treuhand AG
    Wädenswil 07.10.2021

    Souhaitez-vous adapter l'organe de révision? Cliquez ici.

    Organe de révision précédent (1)
    Nom Lieu Depuis Jusqu'à
    BERO Treuhand AG
    Gelterkinden 17.03.2006 06.10.2021

    Plus de noms d'entreprises

    Source: FOSC

    Noms d'entreprises précédents et traductions

    • Interpreten-Hilfsfonds des Schweizerischen Verbandes des Personals öffentlicher Dienste VPOD
    Souhaitez-vous actualiser la raison sociale de la société? Cliquez ici.

    Filiales (0)

    Titulaires

    Nous n’avons connaissance d’aucune structure de propriété.

    Participations

    Nous n’avons connaissance d’aucune participation.

    Dernières notifications FOSC pour Interpreten-Hilfsfonds des Schweizerischen Verbandes des Personals öffentlicher Dienste (VPOD)

    Les notifications les plus récentes de la feuille officielle suisse du commerce (FOSC) ne sont disponibles que dans la langue d’origine de l’office du registre du commerce respectif. Visualiser toutes publications

    FOSC 240911/2024 - 11.09.2024
    Catégories: Changement dans la direction

    Numéro de publication: HR02-1006126633, Registre du commerce Zurich, (20)

    Interpreten-Hilfsfonds des Schweizerischen Verbandes des Personals öffentlicher Dienste (VPOD), in Zürich, CHE-100.660.527, Stiftung (SHAB Nr. 33 vom 16.02.2024, Publ. 1005962810).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Antonioli, Cora, von Neuchâtel, in Lausanne, Vizepräsidentin des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Käser König, Vanessa, von Bern, in Bern, Vizepräsidentin des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Mitglied des Stiftungsrates, ohne Zeichnungsberechtigung];
    Fueter Ohanessian, Valentine Claire Violette, von Bern, in Chêne-Bougeries, Mitglied des Stiftungsrates, ohne Zeichnungsberechtigung.

    FOSC 240216/2024 - 16.02.2024
    Catégories: Changement dans la direction

    Numéro de publication: HR02-1005962810, Registre du commerce Zurich, (20)

    Interpreten-Hilfsfonds des Schweizerischen Verbandes des Personals öffentlicher Dienste (VPOD), in Zürich, CHE-100.660.527, Stiftung (SHAB Nr. 12 vom 18.01.2024, Publ. 1005937365).

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Serra, Jordi, von Winterthur, in Winterthur, Verwalter (Nichtmitglied), mit Kollektivunterschrift zu zweien [bisher: Serra, Jorge].

    FOSC 240118/2024 - 18.01.2024
    Catégories: Changement dans la direction

    Numéro de publication: HR02-1005937365, Registre du commerce Zurich, (20)

    Interpreten-Hilfsfonds des Schweizerischen Verbandes des Personals öffentlicher Dienste (VPOD), in Zürich, CHE-100.660.527, Stiftung (SHAB Nr. 147 vom 02.08.2022, Publ. 1005532688).

    Ausgeschiedene Personen und erloschene Unterschriften:
    Prelicz-Huber, Katharina, von Zürich, in Zürich, Präsidentin des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Bucherer Romero, Eveline Christine, von Zürich, in Dübendorf, Mitglied des Stiftungsrates, ohne Zeichnungsberechtigung.

    Eingetragene Personen neu oder mutierend:
    Dandrès, Christian, von Orsières, in Chêne-Bougeries, Präsident des Stiftungsrates, mit Kollektivunterschrift zu zweien;
    Gómez Gil, Gumersindo, spanischer Staatsangehöriger, in Lausanne, Mitglied des Stiftungsrates, ohne Zeichnungsberechtigung;
    Hunziker, Lelia, von Aarau, in Aarau, Mitglied des Stiftungsrates, ohne Zeichnungsberechtigung.

    Liste de résultats

    Vous trouvez ici un lien de la direction vers une liste de personnes avec le même nom, qui sont enregistrées dans le registre du commerce.

    Title
    Confirmer